Condividi: Queste icone linkano i siti di social bookmarking sui quali i lettori possono condividere e trovare nuove pagine web.
    • Facebook
    • Twitter
    • LinkedIn
    • Google Bookmarks
    • Webnews
    • YahooMyWeb
    • MySpace
  • Stampa Articolo
  • Email This Post

Viterbo - Cartelli in inglese maccheronico - L'assessore Alvaro Ricci corre ai ripari

“Subito chiarimenti dal traduttore, poi agiremo di conseguenza”

Condividi la notizia:

Viterbo - I cartelli turistici tradotti in modo approssimativo

Viterbo – I cartelli turistici tradotti in modo approssimativo 

Alvaro Ricci

Alvaro Ricci 

Viterbo – Inglese maccheronico sulle plance d’informazioni turistiche in città, arriva la replica dell’assessore Alvaro Ricci (Lavori pubblici cui fa capo il settore Plus).

“Il dirigente responsabile del procedimento – spiega Ricci – farà subito formale contestazione per richiesta di chiarimenti al soggetto esterno selezionato tramite avviso. Sarà assegnato un termine brevissimo per la risposta.

Aspettiamo motivazioni sul contenuto dei testi tradotti, e a seguito di questo, l’amministrazione assumerà le decisioni che riterrà più opportune, e qualora non siano corretti, tutelare l’immagine della città”.


Condividi la notizia:
15 dicembre, 2015

                               Copyright Tusciaweb srl - 01100 Viterbo - P.I. 01994200564PRIVACY POLICY

Test nuovo sito su aruba container https://www.tusciaweb.it/tamponamento-tra-due-auto-sulla-teverina/